[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=AaQWnxdOGZo[/youtube]
hope killerbunnies can translate it lol
This song was made for Jacobo Zabludovsky Kraveski, a news anchor from one tv network called: Televisa. And Televisa is almost the government = too corrupt and shit, and it is managed by our beautiful goverment, thats why Molotov did this song.
Poland
Song:
Que no te haga bobo Jacobo, ------> Dont be fooled by Jacobo
AHHH! AHHH!!!! AAAHHH!!!!! OOWW!!! -COBO!! JACOBO!!!
AHHH! AHHH!!!! AHHHH!!! OOWW!!!
Ya todos sabemos, ¿Por qué nos hacemos?, ------> We all know, Why we act like fools?,
A todos nos lleva, a unos mas, a otros menos, ------> We all get fucked, some more, some less,
A todos nos tienen muriéndonos de hambre, ------> We all are dying of hunger
Ya todos sabemos quién es el culpable, ------> Already we all know who is the guilty
A ricos a pobres, a chicos a grandes, a todos nos vino a poner en la madre, ------> To rich, to poor, to small, to big, to everyone, he came to screw/fuck us,
De lunes a viernes transmites al aire, ------> From monday to friday it's in on-air,
Te pasas hablando como una comadre, ------> You spend speaking as a gossip cunt,
Recibes propinas de Carlos Salinas, ------> You recieves tips from Carlos Salinas, (the most corrupt ex-president of Mexico)
Transmites en vivo, nos dices pamplinas, ------> You are On-air and tell us bullshit,
Que nadie se entere que todo es mentira, ------> That anyone to know that everything you say is a lie,
Por eso el programa se queda en familia. ------> Therefore the tv show keeps between family,
Le tiras pedradas algunos partidos, ------> You speak bullshit to political's groups's back,
Enjuicias personas al aire y en vivo, ------> You judge people on-air and live,
Olvidas noticias sobre la guerrilla, ------> You forget news about partisan warfare,
Y a todos los fraudes les cambias las cifras, ------> All the fraud you change the figures,
Por todo el planeta tienes a tu gente, ------> Throughout the world you have your people,
Porque es tu trabajo, que nadie se entere, ------> Because it's your work, and anyone knowing,
De pronto aparecen noticias urgentes, ------> Suddenly urgent news appears,
Del protocolo eres un alcahuete, ------> By the system, you are an accomplice,
Porque te conviene tener ignorante a la gente que viene, eres mal informante, ------> The best for you is keep as ignorant the people whom comes, you are a bad informant,
Hay un periodista que altera noticias de un noticiero que está en Televisa. ------> There is a news anchor who toogles/alters the news that is in Televisa.
Coro: -------> Chorus:
Que no te haga bobo Jacobo, ------> Dont be fooled by Jacobo,
Que no te haga bruto ese puto. ------> Dont be gross by that fag.
Te tiras a un lado después al otro, ------> You jump to one side then the other,
Les haces la barba, eres un agachón, ------> You lick their balls, you are an asslicker,
Vendes noticias al mejor postor ------> You sell news to the best purchaser,
Sabemos muy bien que eres un impostor, ------> We well know that you are a fake,
Desde la mañana tengo lagañas, ------> Since the morning I have crusts,
Tienes a tu gente diciendo patrañas, ------> And you have your people saying stupid shits,
Maldito Jacobo, chismoso, traidor, ------> Damn Jacobo, gossip cunt, traitor,
Le guardas secretos a nuestra nación. -----> You keep news in secret to our nation.
Un bote y regresas en lo que la arreglas, -----> You go to do shit and u come back meanwhile you fix the news,
Te llegan reportes despues los alteras, -----> You recieves reports and you alter them,
A todos nos miente, nos miente Jacobo -----> to everyone he lies, Jacobo lies to us.
Coro: -------> Chorus (x2):
Que no te haga tonto, ------> Dont be a dumb
Que no te haga bobo Jacobo. ------> Dont be fooled by Jacoco
These are my favorite
[youtube]OGxBvcuKQCI[/youtube]
[youtube]Pmy3WLXXdxc[/youtube]
[youtube]UeOXs8vOeVc[/youtube]