General > AdrenalineX Development

Help translate AdrenalineX

<< < (6/20) > >>

[MAF]Cthulhu:

--- Quote from: [FSR]McCain on June 19, 2009, 09:21:54 pm ---Não roube carros filho da puta

--- End quote ---
:L :L :L

BuRnOUT:
lolol ;D ;D
Portuguese:

Aviso:
Não roube carros
Para ter um carro,digite
/NC ou /newcar


/VR para reparar o carro, /F para virar o carro

this one is better lol

 ::)

[FSR]Mach5:
that was just for joke :D.
But the rest of the text is ok

ﱡ קּﻰﺢ Love:

--- Quote from: [LSD]mooman on June 19, 2009, 08:28:31 pm ---if a letter is replaced with ? it won't show on sa-mp. you need to use a similar letter. thanks :)

--- End quote ---
In chat it shows, i typo that with i's only then replaced it with original ones, i was thinking what you thought at beginning. :) Ill make them all. "i"

And you should stick this topic.

[MAF]MrHess:
Advertencia:
No robes vehiculos
Para sacar un vehiculo nuevo, escribe
/NC o /NEWCAR

and second thing to translate:

/VR para reparar el auto, /F para voltearlo

Spanish

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version