Author Topic: Help Translate AdrenalineX (Updated 30/11/13)  (Read 170190 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline b00tsyou

  • Admin
  • Posts: 1,044
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #180 on: June 26, 2010, 05:26:03 pm »
XD

Offline [MAF]Rac3r

  • Leader
  • Posts: 2,807
  • Well, this is embarrassing.
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #181 on: June 26, 2010, 06:13:35 pm »
Thanks.

New download on previous page also, a good few more messages to translate please.

falco355

  • Guest
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #182 on: June 26, 2010, 07:48:57 pm »
done for me (boots can check it before add it  ;) )

Offline ﱡ קּﻰﺢ Love

  • Admin
  • Posts: 1,936
  • Elements of life: Air, Water, Oil, Fuel
    • View Profile
    • LSR Forum
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #183 on: June 26, 2010, 10:23:44 pm »
Some weirdness i has! :o

Firstly what the heck with PED_ stuff ? As i guess it grabs out the key has to be pressed from the control setup we have am i right ?

Secondly i need to move them around to get a proper grammar out.
For example:
~n~ ~w~ Press ~y~HORN (~k~~PED_DUCK~) ~w~to close should be like "to close, press HORN" If i translate as it is it would look stupid XD I can do that i guess can i ?
Sign-A-True

Offline [MAF]MrHess

Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #184 on: June 26, 2010, 11:32:07 pm »
new download as new download since the morning or later on?

EDIT: Done

« Last Edit: June 26, 2010, 11:35:15 pm by [XR]Di5tuRb3D »
I would much rather be hated for what I am than loved for something that I'm not

Offline [LSR]Jalicno

  • Admin
  • Posts: 12,384
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #185 on: June 26, 2010, 11:41:23 pm »
[LSR]Blesavi will take my job with the Serbian translation because I'll be busy the next few days

Offline Fant0mas

  • Admin
  • Posts: 435
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #186 on: June 26, 2010, 11:44:53 pm »
I just finished the greek one.
Unfortunately there isnt anyone else to check or to help! :-\




Offline [MAF]Rac3r

  • Leader
  • Posts: 2,807
  • Well, this is embarrassing.
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #187 on: June 27, 2010, 07:14:04 am »
Thanks guys.

If i translate as it is it would look stupid XD I can do that i guess can i ?
Yep, if it sounds crap when translated, use your language skills to perfect it. Niceone Love

Offline [2F2F]SNiKeRiS

  • Admin
  • Posts: 3,892
    • View Profile
    • 2F2F website
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #188 on: June 27, 2010, 08:57:43 am »
Just to be sure.

Quote
If you see text like this - ~y~, \n or \t, just ignore it and leave it.

I have to do same with a second translation ?

For example i can't change these lines can I ?

Quote
Press ~y~FIRE (~k~~PED_FIREWEAPON~) ~w~to~n~set the grid position.

Quote
Normal\nSunny\nBoiling Hot\nCloudy\nSandStorm\nFoggy\nRain\nNormal Snow\nSnow Storm
« Last Edit: June 27, 2010, 09:06:22 am by snik »

Offline Claude Toleno

  • Posts: 34
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #189 on: June 27, 2010, 09:01:45 am »
Someone done German already? I can if nobody did.
CHRIS308's Racing Statistics

Offline [MAF]Cthulhu

  • Admin
  • Posts: 6,331
  • Trance, Progressive, Techno <3
    • View Profile
  • In-game name: [MAF]Phobos
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #190 on: June 27, 2010, 09:23:22 am »
Nope, you can do it.

Offline [MAF]Rac3r

  • Leader
  • Posts: 2,807
  • Well, this is embarrassing.
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #191 on: June 27, 2010, 09:35:35 am »
Quote
Press ~y~FIRE (~k~~PED_FIREWEAPON~) ~w~to~n~set the grid position.
Quote
Normal\nSunny\nBoiling Hot\nCloudy\nSandStorm\nFoggy\nRain\nNormal Snow\nSnow Storm

Yep, my second language skill is non existant, so it would look something like this, but not lol
Quote
Credil\nBeshnor\nTila Frieal\nCluidy\nSornStovai\nFoiugy\nRailn\nCredil Sniel\nSniel cradile
[/quote]See how I've kept the \n but changed the normal text.

Thanks.

Offline [2F2F]SNiKeRiS

  • Admin
  • Posts: 3,892
    • View Profile
    • 2F2F website
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #192 on: June 27, 2010, 01:36:23 pm »
Ok  :D

Offline [MAF]falky

  • Admin
  • Posts: 2,750
    • View Profile
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #193 on: June 27, 2010, 01:44:39 pm »
Currently translating into Filipino. Would like to see AdrenalineX talking to me in my native language, lol.

Offline [2F2F]SNiKeRiS

  • Admin
  • Posts: 3,892
    • View Profile
    • 2F2F website
Re: Help Translate AdrenalineX [New Project]
« Reply #194 on: June 27, 2010, 02:36:46 pm »
Quote
Input the checkpoint size for the race.\n(3 - 100  Default 15 Seconds)

Since when the cp default size is 15 seconds ? :L


---

Update. Translated the second part and edited some older translations.
« Last Edit: June 27, 2010, 04:12:52 pm by snik »